Heydər Əliyev
yeni azerbaycan logo

Ana səhifə / Sosial / Yazıçı Anar: Bu kitab mütləq erməni dilinə də tərcümə edilməlidir

Yazıçı Anar: Bu kitab mütləq erməni dilinə də tərcümə edilməlidir

06.05.2015 [09:59]

Mayın 4-də Azərbaycan Yazıçılar Birliyində (AYB) Modern.az saytının baş redaktoru, Parlament Jurnalistləri Birliyinin sədri Elşad Eyvazlının “Böyüməyən uşaqlar” kitabının təqdimatı baş tutub. AYB-nin üzvləri, millət vəkilləri, KİV rəhbərləri və kitabın qəhrəmanları - Xocalı faciəsi zamanı hər iki valideynini itirmiş gənclərin iştirak etdikləri təqdimatda AYB-nin katibi Rəşad Məcid bildirib ki, “Böyüməyən uşaqlar” kitabı Xocalı faciəsini şahidlərin dili ilə hər kəsə çatdırır: “Bu şahidlərin xatirələrini, unudulmamış faktları yazmaq, kağıza köçürmək, dünyaya yaymaq lazımdır. Bu baxımdan, Elşad Eyvazlının işi təqdirəlayiqdir”.
Kitabla bağlı fikirlərini bildirən tanınmış tənqidçi Bəsti Əlibəyli deyib ki, bu soyqırımına görə Ermənistan mühakimə olunanadək təbliğat işimizi davam etdirməliyik.
AYB-nin sədri, Xalq yazıçısı Anar kitabın onda xüsusi təəssürat yaratdığını vurğulayıb: “Kitab çox dəhşətli faktları üzə çıxarır. Bu layihənin davam etdirilməsi, kitabın ingilis dili versiyasını daha geniş yaymaq lazımdır. Mən deyərdim ki, hətta bu kitabı erməni dilinə də tərcümə etmək lazımdır. Bəlkə, onlarda da vicdanlı adam tapılar və oxuyar, nələr törədildiyini bilərlər”.
Təqdimat mərasimində, həmçinin, millət vəkilləri Fazil Mustafa, Adil Əliyev, Jalə Əliyeva, Tahir Rzayev, TRT-nin İtaliyadakı təmsilçisi Dündar Kesaplı, “Şərq” qəzetinin baş redaktoru Akif Aşırlı və “İrəli” Gənclər Birliyinin sədri MirHəsən Seyidov çıxış edərək, kitabın ərsəyə gəlməsini təqdirəlayiq hal kimi dəyərləndiriblər.
Sonda çıxış edən kitabın müəllifi Elşad Eyvazlı isə “Böyüməyən uşaqlar”ın missiyasından söz açıb: “Məqsədimiz soyqırımını dünyaya çatdırmaqdır. Düzdür, dünya, bəşəriyyət çox dəhşətli qətllərin şahidi olub. Ona görə də onlara Xocalını daha fərqli, özlərinin anladığı dildə çatdırmalıyıq”.
Tədbirdə qeyd olunub ki, “Böyüməyən uşaqlar” kitabının müxtəlif dillərə tərcümə olunub nəşr edilməsi “Xocalıya ədalət!” kampaniyası tərəfindən tam dəstəklənib. Həmçinin, QHT-lərə Dövlət Dəstəyi Şurasının dəstəyi ilə bu kitab iki dilə tərcümə olunub, təqdimatları keçirilib. Kitabın ərsəyə gəlməsində və müxtəlif ölkələrə paylanmasında millət vəkilləri Fuad Muradov, Cavanşir Feyziyev və Rövşən Rzayevin xüsusi əməyi olduğu vurğulanıb. Kitabın alman dilindəki versiyası may ayının sonunda Nyu-Yorkdakı beynəlxalq kitab sərgisində nümayiş etdiriləcək. Yaxın vaxtlarda isə “Böyüməyən uşaqlar” daha dörd dildə işıq üzü görəcək.

Paylaş:
Baxılıb: 593 dəfə

Xəbər lenti

Hamısına bax

Xəbər lenti

Xəbər lenti

Xəbər lenti

Xəbər lenti

İqtisadiyyat

Siyasət

Siyasət

Siyasət

1 il tez...

18 Aprel 10:21

Gündəm

Xəbər lenti

Xəbər lenti

Xəbər lenti

Xəbər lenti

Xəbər lenti

Xəbər lenti

Xəbər lenti

Xəbər lenti

Arxiv
B Be Ça Ç Ca C Ş
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30